Annonce
Tilmeld dig MigogAarhus Nyt

Tilmeld dig vores nyhedsbrev og få alle ugens populære nyheder direkte i din indboks.

Ved tilmelding til MigogAarhus Nyt accepterer du samtidig vores vilkår og betingelser for nyhedbrevet.

Tekstforfatning og oversættelser – Sådan gør du

Af Annoncør

For en virksomhed er det vigtigt at kunne ramme en bred befolkningsgruppe på én gang. Dette vil udgøre en større målgruppe når det kommer til salg. I disse tilfælde er det en god idé at overveje tekstforfatning og oversættelser på sin hjemmeside. Dette kan gøre en stor forskel for potentielle kunder, og kan være med til at skabe den røde tråd som muligvis har manglet indtil nu.

Fængslende tekster

Det er ikke alle der ved hvad tekstforfatning indebærer og hvorfor det kan være en god idé at overveje til egen virksomhed. Tekstforfatning er med til at gøre den bestemte tekst mere læsbar, informerende og ikke mindst interessant at læse. De fleste hjemmesider har en masse tekst på deres sider, oftest med forklaringer til produktet og generel information. Det er vigtigt at have fat i den røde tråd, og sørge for at det er spændende at læse, og at det kan ”fange” læseren og derved gøre det sjovt at læse videre.

Korrekt sprogbrug og ingen sproglige begrænsninger 

For enhver læser er korrektur og stavekontrol vigtigt, og det er dét som en tekstforfatter blandt andet er til for. Korrekt sprog som er behageligt at læse, gør det mere lokkende at ville fortsætte læsningen. Oversættelser er en måde hvorpå det er muligt for andre nationaliteter også at læse med. For at ramme en bredere målgruppe, så skal det være muligt med oversættelser, så flere kan forstå hvad der skal sælges på hjemmesiden. Både oversættelser og tekstforfatning kan We Digitize tilbyde. Med mange års erfaring og flere priser på bagen, så er det et firma der ved hvad der er bedst for andre firmaer. For at kunne sælge et produkt, så er det fordelagtigt at så mange mennesker som muligt kan være med. Netop derfor er oversættelser vigtige. Teksterne skal ikke kun begrænses til det danske sprog, men gøre det muligt for forskellige nationaliteter at stoppe forbi siden og lære mere. Tekstforfatning er også en vigtig del af hjemmesider, da ordentlige, velskrevne tekster signalerer professionalisme. Mange firmaer har ikke tiden til selv at sidde med disse tekster, og derfor kan en tekstforfatter være den rigtige løsning. Her kan der både lægges vægt på tekst, struktur og potentielle oversættelser.

En livlig tekst med rød tråd

En tekst er det som fanger folk når der surfes rundt på nettet. Hvis en tekst er fyldt med fejl og mærkelige sætninger, så fremstår webstedet pludselig useriøst. De fleste vil ikke kigge én ekstra gang, hvis første oplevelse ikke er noget at råbe hurra for. Førstehåndsindtrykket er på mange måder afgørende for et fremtidigt salg. Tekstforfatning kan sørge for at teksterne er letlæselige og videregiver den information der ønskes. Det hele handler om hvordan indhold bliver formidlet og det er derfor vigtigt at tage denne opgave seriøst. Professionelle tekstforfattere er gode at have, når du konkurrerer om opmærksomheden med resten af Århus. Den røde tråd kan være svær at finde, men som tekstforfatter er det deres job at finde en forbindelse og skabe en tekst, som får læseren til ønske at læse mere. Det kan også gøre teksterne sjovere, hvis der er velkendte sætninger, sjove vendinger og andet med, som skaber noget ”liv” til den eksisterende tekst. På selvsamme måde er det en fordel hvis tekstforfatteren der skal oversætte, har modermålsfærdigheder på forhånd. Dette vil gøre oversættelsen mere naturlig og knap så påtvungen. En tekst skal føles behagelig at læse, og det gør den, hvis den er oversat korrekt.

Del artikel

Andre læser også